Cisársky dekrét / Decretum Imperatoris č./nr. 28/2006
z 15. apríla/aprilis Anno Domini 2006
o heraldických pravidlách
zmenený 19. septembra 2023
My, Milan I. (III.) Ján Luxemburský, z Milosti Božej Cisár rímsko-arauský, Kráľ šarišský a navarrský, Veľkovojvoda akvitánsky, et cetera…,
a
My, Laura IX. Lau Ren, z Milosti Božej cisárovná rímsko-arauská, markgrófka moravská, et cetera…,
všetkým aj každému jednému, Náš pozdrav! Toto
nariaďujeme:
Nos, Milanus I. (III.) Ioannes Lucemburgum, Dei Gratiæ Imperator Romanorum-Arauiæ, Rex Sariæ et Navarriæ, Magnus Dux Akvitaniæ, et cetera…,
&
Nos, Laura IX. Lau Ren, Dei Gratiæ Imperatrix Romanorum-Arauiæ, Marchia Comitessa Moraviæ, et cetera…,
omnibus etiam unuscuique, Noster salus! Hoc
imperamus:
Prvá časť
Hlavné zásady
§ 1
Erby udeľuje a odoberá cisár. Toto právo majú aj kráľ a arcivojvoda, ktorý je hlavou provincie a to so súhlasom cisára.
§ 2
Erb sa udeľuje vydaním erbovej listiny – armálesu.
Druhá časť
Časti erbu
§ 3
Súčasti erbu
(1) Erb obsahuje štít. Štít je základnou súčasťou každého erbu.
(2) Erb môže ďalej obsahovať:
a) prilbu s korunkou alebo točenicou,
b) hodnostnú korunu,
c) prikrývadlá,
d) klenot,
e) nosiča,
f) heslá a pokriky,
g) stan alebo plášť,
h) rádové reťaze,
i) ďalšie mimoštítové znamenia.
§ 4
Štít
(1) Štít je v zvislej polohe, alebo naklonený do strany.
(2) Jednotlivé miesta v štíte majú pomenovania:
a) srdce je miesto v samotnom strede štítu (5),
b) rohy (1-pravý horný, 3-ľavý horný, 7-pravý dolný, 9-ľavý dolný),
c) miesta medzi rohmi (2-stred hlavy, 8-stred päty, 4-pravé bočné miesto, 6-ľavé bočné miesto),
d) línie vzniknuté spojením susedných miest neprechádzajúcich srdcom (123-hlava štítu, 789-päta štítu, 147-pravá strana, 369-ľavá strana),
e) línie vzniknuté spojením susedných miest prechádzajúcich srdcom (258-kôl, 456-brvno),
f) poprsie je priestor medzi stredom hlavy (2) a srdcom (5),
g) pupok je priestor medzi srdcom (5) a stredom päty (8),
h) priestor medzi srdcom (5) a pravým/ľavým bočným miestom (4/5) je „vpravo/vľavo od srdca“.
§ 5
Prilba
(1) Prilba je vedierková (hrncová), turnajová alebo mrežová. Umiestňuje sa nad štítom.
(2) Na prilbe je umiestnená korunka (nie hodnostná), alebo točenica (veniec) zavinutý z dvoch stúh rôznych farieb, jednej kovovej a jednej nekovovej.
§ 6
Hodnostná koruna
Hodnostná koruna je spravidla umiestnená na vrchole plášťa alebo stanu alebo priamo nad štítom. Označuje titul (hodnosť) nositeľa erbu podľa príslušných ustanovení ústavy: cisár, kráľ Svätej ríše rímskej, kráľ, veľkovojvoda, arcivojvoda, vojvoda, kurfirst, arciknieža/veľkoknieža, knieža, markíz, gróf, vikomt, barón, rytier, netitulovaný šľachtic.
(Hodnostné koruny: klikni tu)
§ 7
Klenot
Klenot je umiestnený nad prilbou. Klenot môže kopírovať znamenie v štíte.
§ 8
Nosiči
Nosič/nosiči štítu držia alebo podopierajú štít zozadu alebo z bokov. Nosiči nesmú prekrývať samotný obsah štítu. Nosičmi sú levy, orly, draky, anjeli alebo iné heraldicky prípustné znamenia.
§ 9
Heslá a pokriky
Heslá a pokriky sú krátke texty napísané zvyčajne na stuhe. Heslo sa umiestňuje pod erbový štít, bojový pokrik nad klenot.
§ 10
Plášte a stany
(1) Plášť je rozložený na pozadí úplného erbu aj s jeho prípadnými nosičmi. Je podšitý hermelínom alebo zlatom a splýva (vychádza) z hodnostnej koruny.
(2) Stan sa podobá plášťu, má navyše kupolu, ktorá je pod korunou. Stan vychádza dole z kupoly.
§ 11
Rádové reťaze
Rádové reťaze obopínajú štít. Najvýznamnejší rád je najbližšie k štítu.
§ 12
Ďalšie mimoštítové znamenia
Ďalšími doplňujúcimi mimoštítovými znameniami sú podstavce, berly, procesiové kríže a iné heraldicky prípustné znamenia.
Tretia časť
Heraldické pravidlá
§ 13
Pravidlo pravej a ľavej strany
Na erb sa hľadí ako na človeka, jeho pravá strana je vľavo a naopak.
§ 14
Pravidlo heraldických tinktúr
(1) V erbe možno použiť len:
a) heraldické kovy, ktorými sú zlato a striebro, možno ich nahrádzať žltou a bielou, popisujú sa však vždy ako zlato a striebro,
b) heraldické farby, ktorými sú červená, modrá, čierna, zelená a purpurová,
c) heraldické kožušiny, ktorými sú hermelín, kuna a veverička.
(2) Pri jednofarebných alebo reliéfnych vyobrazeniach erbov sa tintkúry nahrádzajú:
a) zlatá bodkovanou,
b) strieborná bez vzoru,
c) červená zvislým šrafovaním,
d) modrá vodorovným šrafovaním,
e) čierna mrežovým šrafovaním alebo plnou farbou,
f) zelená ľavošikmým šrafovaním,
g) purpurová pravošikmým šrafovaním,
h) kožušiny podľa ich vzhľadu.
§ 15
Pravidlo farby a kovu
V erbe sa kladie kov na farbu a farba na kov, nikdy kov na kov alebo farba na farbu. Porušenie tohto pravidla musí mať vážny dôvod. Kožušiny možno kombinovať s farbami rovnako ako s kovmi.
§ 16
Pravidlo sfarbenia prikrývadiel
Prikrývadlá sú z vnútornej strany kovové a z vonkajšej strany farebné.
§ 17
Pravidlo jednoduchosti obsahu
Erb má mať čo najmenej figúr a čo najmenej farieb. Ideálny erb má jedno znamenie a dve farby, jedna z nich kov.
§ 18
Pravidlo jednoduchosti kresby
Heraldické figúry musia byť štylizované, nie realistické. Musia byť zobrazené plošne, nie v perspektíve. Nesmú byť tieňované ani zdobené. Musia byť aj bez slovného vysvetlenia zrozumiteľné.
§ 19
Pravidlo zobrazovania figúr
Figúry sa kreslia v zhode s heraldickou konvenciou. Orol má vždy roztiahnuté krídla, lev vždy vykračuje pravou nohou a má rozdvojený chvost, ruža má vždy päť lupeňov, ľalia má vždy podobu troch prstencom obopätých lupeňov. Každá odchýlka od týchto konvencií musí mať dôvod a musí byť spomenutá v písomnom opise erbu (blazóne), tj. musí sa hlásiť.
§ 20
Pravidlo veľkosti erbového znamenia
Znamenie sa nesmie dotýkať okraja štítu, ak z neho priamo nevyrastá. Znamenie musí byť zároveň čo najväčšie a vypĺňať celé pole štítu.
§ 21
Pravidlo smeru štítu a prilby
Ak je štít naklonený, prilba hľadí priamo (dopredu) alebo v smere naklonenia štítu, nikdy nie opačným smerom.
§ 22
Pravidlo smeru prilby a klenotu
Klenot sleduje otočenie prilby. Prilba a klenot nesmú hľadieť opačným smerom.
§ 23
Pravidlo zhody štítu a prilby
Erb predstavuje jeden celok. Tvar štítu a typ prilby musia byť v štýlovej zhode. K trojuhlému štítu patrí vedierková alebo turnajová prilba, k dolu zaokrúhlenému štítu patrí turnajová prilba, k renesančnému štítu patrí mrežová prilba. Primerané musia byť aj prikrývadlá, k vedierkovej prilbe jednoduché, k mrežovej zložitejšie.
Štvrtá časť
Písomný opis erbu
§ 24
Blazón
Blazón je odborný písomný opis erbu. Je súčasťou armálesu – erbovej listiny.
§ 25
Pravidlo jednoduchosti blazónu
Blazón má byť čo najstručnejší a má zachytiť všetko, čo má v erbe nejaký význam. Pri blazónovaní sa používa odborná heraldická terminológia, umožňujúca úsporné vyjadrovanie. Blazón má obsahovať čo najmenej slovies.
§ 26
Pravidlo zhody kresby a blazónu
Čo nie je spomenuté v blazóne, nepatrí do erbu. Do erbu nepatrí ani to, čo nemožno blazónovať.
§ 27
Pravidlo konštrukcie blazónu
Pri blazóne sa opisuje najprv farba poľa (pozadia), farba figúry a figúra. Pri delených alebo štvrtených štítoch sa postupuje po jednotlivých poliach, vždy zhora a sprava. Ak je uprostred erbu srdcový štítok, opisuje sa ako prvý, po ňom nasleduje opis základného štítu.
§ 28
Pravidlo prednosti blazónu
Ak je v erbovej listine rozpor medzi kresbou erbu a jeho písomným opisom (blazónom), za určujúcu sa považuje podoba opísaná v blazóne.
Piata časť
Erbové figúry
§ 29
Každé znamenie v štíte je figúra. Erbové figúry sa delia na:
a) heroldské figúry,
b) heraldické figúry,
c) kríže.
§ 30
Heroldské figúry
(1) Heroldské figúry sa tvoria geometrickým delením plochy štítu.
(2) Jednoduché heroldské figúry vznikajú štiepením (v zvislom smere) alebo delením (vo vodorovnom alebo šikmom smere).
(3) Dvojité heroldské figúry vznikajú párnym štiepením (zvislým) plochy štítu:
a) vo vzdialenosti najmenej 2/7 šírky štítu – kôl,
b) vo vzdialenosti menšej ako 2/7 a väčšej ako 1/7 šírky štítu – kolík,
c) vo vzdialenosti menšej ako 1/7 šírky štítu – prút.
(4) Opakovaním zvislých dvojitých heroldských figúr vznikajú štíty s dvomi až viacerými kolmi, kolíkmi a prútmi.
(5) Dvojité heroldské figúry vznikajú aj párnym delením (vodorovným, šikmým alebo kosmým) plochy štítu:
a) vo vzdialenosti najmenej 2/7 výšky štítu – brvno,
b) vo vzdialenosti menšej ako 2/7 a väčšej ako 1/7 výšky štítu – lata,
c) vo vzdialenosti menšej ako 1/7 výšky štítu – niť.
(6) Opakovaním vodorovných, šikmých alebo kosmých dvojitých heroldských figúr vznikajú štíty s dvomi až viacerými brvnami, latami alebo niťami.
(7) Pri nepárnom počte štiepení alebo delení sa erb opisuje uvedením príslušného počtu štiepení alebo delení.
(8) Štiepením alebo delením možno vytvárať rozličné heroldské figúry.
(9) Špecifickými heroldskými figúrami sú krokva, hrot a klinový kríž.
§ 31
Heraldické figúry
(1) Heraldické figúry sú ľubovoľné symboly. Ich vyobrazenie musí byť heraldicky korektné a v súlade s heraldickými pravidlami.
(2) Predpísané heraldické figúry sa kreslia v zhode s heraldickou konvenciou. Každá odchýlka od týchto konvencií musí mať dôvod a musí byť spomenutá v písomnom opise erbu (blazóne), tj. musí sa hlásiť.
(3) Predpísanými heraldickými figúrami sú:
a) zvieratá orol a lev,
b) rastliny ľalia a ruža,
c) nebeské telesá slnko, hviezda a mesiac,
d) pracovné nástroje pluhové radlice a banícke kladivká,
e) architektonické motívy hradby.
(4) Orol sa zobrazuje vždy s roztiahnutými krídlami a s hlavou otočenou vpravo. Ak má hlavu otočenú vľavo alebo ak má viacej hláv, musí sa to pri blazónovaní hlásiť. Dvojhlavý orol sa volá dvojorol, trojhlavý trojorol. V českej heraldickej terminológii sa používa termín orlica pre jednohlavého orla, a termín orol pre dvojhlavého orla.
(5) Lev sa vždy zobrazuje ako skáčuci, stojí na ľavej zadnej nohe, pravou vykračuje doprava a má rozdvojený chvost. Hľadí vždy dopredu. Ak má hlavu otočenú dozadu, pri blazónovaní sa opíše ako „späťhľadiaci“, ak sa pozerá priamo en face, opíše sa ako „hľadiaci“.
(6) Ruža má vždy päť lupeňov. Ak má ruža iný počet lupeňov, musí sa to pri blazónovaní hlásiť. Strieborná ruža má vždy zlatý semenník a okvetné lístky.
(7) Ľalia má vždy podobu troch lupeňov previazaných prstencom.
§ 32
Kríže
Kríže sú samostatnou skupinou symbolov a zobrazujú sa zhodne s heraldickými konvenciami.
Milan I. (III.) Ján Luxemburský, v. r.
Cisár a Kráľ/Imperator et Rex
Laura IX. Lau Ren, v. r.
cisárovná/imperatrix
ZDROJ:
1. Ladislav Vrteľ: Osem storočí slovenskej heraldiky
2. sk.wikipedia.org